<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Barack Obamas &quot;Inaugural Speech&quot; &#8211; deutsche Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 22:50:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Natalia</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-9451</link>
		<dc:creator>Natalia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 15:14:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-9451</guid>
		<description>VIELEN DANK für diese wirklich gute Übersetzung!!!

Ich schreibe morgen eine Englischklausur und diese Rede ist darin u. a. Thema :-) !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>VIELEN DANK für diese wirklich gute Übersetzung!!!</p>
<p>Ich schreibe morgen eine Englischklausur und diese Rede ist darin u. a. Thema :-) !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Georg Pichler</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1344</link>
		<dc:creator>Georg Pichler</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 18:37:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1344</guid>
		<description>Auch so spät noch ein &quot;Danke&quot; von mir :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auch so spät noch ein &#8220;Danke&#8221; von mir :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Toni</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1343</link>
		<dc:creator>Toni</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 18:28:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1343</guid>
		<description>Spät aber doch noch ein Fehler entdeckt:
Güter und Dienster --&gt; Güter und Dienste</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spät aber doch noch ein Fehler entdeckt:<br />
Güter und Dienster &#8211;&gt; Güter und Dienste</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Was hat John F. Kennedy mit der Finanzkrise zu tun? &#171; VisionSelling</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1342</link>
		<dc:creator>Was hat John F. Kennedy mit der Finanzkrise zu tun? &#171; VisionSelling</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 12:30:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1342</guid>
		<description>[...] gerade vor Kurzem eine weithin beachtete inauguration speech von Barack Obama gehalten wurde, nehme ich eine Anleihe bei der ersten offiziellen Rede von JFK als Präsident der [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] gerade vor Kurzem eine weithin beachtete inauguration speech von Barack Obama gehalten wurde, nehme ich eine Anleihe bei der ersten offiziellen Rede von JFK als Präsident der [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Georg Pichler</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1341</link>
		<dc:creator>Georg Pichler</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 13:31:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1341</guid>
		<description>Danke, ist korrigiert.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke, ist korrigiert.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Onur</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1340</link>
		<dc:creator>Onur</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 12:33:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1340</guid>
		<description>Kleiner Fehler!
&quot;And&quot;

And jene unter uns, die das Geld der Öffentlichkeit verwalten......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kleiner Fehler!<br />
&#8220;And&#8221;</p>
<p>And jene unter uns, die das Geld der Öffentlichkeit verwalten&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Georg Pichler</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1339</link>
		<dc:creator>Georg Pichler</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2009 18:26:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1339</guid>
		<description>Der Satz hat mir in der Tat Schwierigkeiten bereitet bei der Formulierung. Er ist tatsächlich in der Übersetzung nicht so gemeint, wie man ihn interpretieren könnte.

Habe ihre Version soeben übernommen. Danke dafür.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Der Satz hat mir in der Tat Schwierigkeiten bereitet bei der Formulierung. Er ist tatsächlich in der Übersetzung nicht so gemeint, wie man ihn interpretieren könnte.</p>
<p>Habe ihre Version soeben übernommen. Danke dafür.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: David Bruder</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1338</link>
		<dc:creator>David Bruder</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2009 14:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1338</guid>
		<description>Gleich im ersten Satz steckt ein sinnentstellender Fehler; es muss heißen: &quot;Ich stehe heute hier, demütig, angesichts der Aufgabe, die vor uns liegt, dankbar für das Vertrauen, das ihr mir geschenkt habt und in Gedanken an die Opfer, die unsere Vorfahren gebracht haben.&quot; Die Wähler haben ihm nicht vertraut weil oder wobei sie an die Opfer der Vorfahren gedacht haben, Obama selbst ist es, auf den sich das &quot;mindful&quot; bezieht.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gleich im ersten Satz steckt ein sinnentstellender Fehler; es muss heißen: &#8220;Ich stehe heute hier, demütig, angesichts der Aufgabe, die vor uns liegt, dankbar für das Vertrauen, das ihr mir geschenkt habt und in Gedanken an die Opfer, die unsere Vorfahren gebracht haben.&#8221; Die Wähler haben ihm nicht vertraut weil oder wobei sie an die Opfer der Vorfahren gedacht haben, Obama selbst ist es, auf den sich das &#8220;mindful&#8221; bezieht.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Andy</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1337</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 17:21:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1337</guid>
		<description>Wir waren so frei und haben diese Übersetzung genutzt und als Untertitel für die Rede verwendet:

&lt;a href=&quot;http://www.tv1.at/view/3475/antrittsrede-von-barack-obama-omu-teil-1&quot; title=&quot;&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Antrittsrede-Teil1&lt;/a&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.tv1.at/view/3476/antrittsrede-von-barack-obama-omu-teil-2&quot; title=&quot;&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Antrittsrede-Teil2&lt;/a&gt;

Es ist nicht komplett von hier und auch die Verbesserungen sind nicht berücksichtigt, aber ich denke, es ist gut, sich nicht nur den Text irgendwo zu suchen, sondern auch den direkten Vergleich zu haben.

In diesem sinne nochmal Danke an Georg!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wir waren so frei und haben diese Übersetzung genutzt und als Untertitel für die Rede verwendet:</p>
<p><a href="http://www.tv1.at/view/3475/antrittsrede-von-barack-obama-omu-teil-1" title="" rel="nofollow">Antrittsrede-Teil1</a></p>
<p><a href="http://www.tv1.at/view/3476/antrittsrede-von-barack-obama-omu-teil-2" title="" rel="nofollow">Antrittsrede-Teil2</a></p>
<p>Es ist nicht komplett von hier und auch die Verbesserungen sind nicht berücksichtigt, aber ich denke, es ist gut, sich nicht nur den Text irgendwo zu suchen, sondern auch den direkten Vergleich zu haben.</p>
<p>In diesem sinne nochmal Danke an Georg!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: LiuvarAldaron</title>
		<link>http://rigardi.org/2009/01/barack-obamas-inaugural-speech-deutsche-ubersetzung/comment-page-1/#comment-1336</link>
		<dc:creator>LiuvarAldaron</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 16:16:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rigardi.org/?p=1021#comment-1336</guid>
		<description>Vielen Dank für die gute Übersetzung.
Eine überwältigende Rede.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vielen Dank für die gute Übersetzung.<br />
Eine überwältigende Rede.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

